Rwanda Rugali
Le "syndrôme simili-Tutsi" !

Home

CariCartoons
Health/Ubuzima
Politique
Génocide
Justice
Amashyaka
Presse
Great Lakes
Diaspora.rw
Who's Who
Economie & Finances
R.I.P.
Vos réactions
Infos
Cadavéré!
Urwenya
Faits divers
Religion

"Sommet" Réconciliation

Maître Ildephonse Murayi-Habimana
ukozivuze.jpg
Son franc-parler n'a d'égal que sa verve

Paul Mbaraga et le syndrôme simili-Tutsi
 
Lors du deuxième Sommet national sur "l'unité et la réconciliation" tenu à Kigali du 26 au 28 octobre 2002, Paul Mbaraga, ancien journaliste rwandais à la Deutche Welle, a publiquement demandé pardon au F.P.R. pour l'avoir combattu pendant plus de dix ans en le prenant -à tort, selon ses propres termes- pour l'ennemi public n°1 du peuple rwandais.
 
Il paraît que la conversion de Paul fut un des moments forts du dit Sommet national sur "l'unité et la réconciliation".
 
Il est vrai que le langage qu'il a utilisé rappelait à bien des égards (à s'y méprendre) celui de SAUL devenu Saint Paul sur le chemin de Damas.
 
Il a notamment été question d'une apparition, en Allemagne, de PAUL - le Grand- à Paul -le Petit (a).
 
Heureusement que le ridicule ne tue pas.
 
Paul Mbaraga a par ailleurs déclaré solennellement appartenir désormais au camp du BIEN et a fait part aux militants du FPR de sa détermination à livrer une guerre sans merci contre leurs adversaires communs, les ENNEMIS DU RWANDA.
 
Ni Georges Bush, ni Ossama Bin Laden n'auraient pu faire meilleure prestation que notre MBARAGA national.
 
Dans son zèle de nouveau transfuge fraîchement intégré au sein du F.P.R., Paul Mbaraga verse tout de suite dans les mêmes travers que son illustre prédécesseur, Pasteur Bizimungu, aujourd'hui incarcéré dans la prison centrale de Kigali, dite 1930, accusé notamment de tentative de création d'un parti politique !!!
 
Mais la phrase la plus scandaleuse dans la déclaration de foi de Paul Mbaraga me paraît être la suivante:
 
"Je soutiens, dit Paul Mbaraga, l'idée géniale qu'eut naguère l'association IBUKA de faire un recensement des héros HUTU qui ont accepté de mourir avec les TUTSI plutôt que de soutenir les INTERAHAMWE qui les pourchassaient (2).
 
Le recensement de Paul Mbaraga me dérange, pour deux raisons au moins:
 
1. Alors qu'IBUKA avait entrepris "le recensement parmi les Hutus et les
étrangers, (de ceux) qui ont sauvé des Batutsi pendant le génocide de 1994, tel Monsieur Paul Rusesabagina aujourd'hui persécuté par le régime du FPR (c), pour pouvoir les montrer comme modèle à la société" (d), Paul MBARAGA propose, pour sa part, un tout autre recensement: celui des héros HUTU morts, comme s'il n'y avait de héros HUTU que mort.
 
2. Puisqu'IBUKA s'est avéré incapable de recenser parmi les BAHUTU (vivants) et les étrangers, ceux qui ont sauvé des Batutsi pendant le génocide de 1994, et que par ailleurs le recensement des Rwandais vivants sur base ethnique est, aujourd'hui, formellement interdit par la loi (ce qui me paraît une bonne chose), quelle méthode propose Paul MBARAGA pour identifier et distinguer, d'une part les HUTU morts héroïquement des autres HUTU simplement massacrés "ordinairement", et, d'autre part, les morts HUTU des morts TUTSI, puisque, par hypothèse, ceux-ci ont été les seules victimes du génocide?
 
Paul Mbaraga cherche-t-il à relancer le débat sur l'ethnie des crânes exposés? (e)
 
Plus concrètement, dans quelle catégorie Paul Mbaraga envisage-t-il de classer les victimes suivantes (pour ne parler que des plus connues)?:
 
1. Frédéric NZAMURAMBAHO
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
2. Félicien NGANGO
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
3.  Joseph KAVARUGANDA
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
4. Ladouald NDASINGWA
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
5. Cyprien RUGAMBA
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
6. Joseph HABYALIMANA (ancien Préfet de Butare)
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
7. Viateur RWABUKWISI, alias RAVI
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
8. André KAMEYA
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
9. Dismas GASHEGU
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
10. Primien NYEMAZI
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
11. Antoine NTASHAMAJE
Héros HUTU? HUTU "ordinairement" assassiné? ou VICTIME du génocide?
 
Est-il compréhensible qu'Agathe UWILINGIYIMANA soit la seule à avoir été déclarée HEROÏNE et qu'aucun autre parmi ceux que je viens de citer ne le soit aussi?
 
Quel nouveau critère propose finalement Paul Mbaraga?
 
En guise de réaction à son projet, je ne trouve rien de mieux que de lui citer l'extrait suivant de l'excellent article "Rwanda: politique de terreur, privilège d'impunité" de Rony Brauman, Stephen Smith et Claudine Vidal, paru dans le numéro de la revue Esprit, août/septembre 2000:
 
"Le 7 avril 1999, la commémoration annuelle du génocide a eu lieu à
Kibeho. En ce même endroit où des milliers de Tutsis furent mis à
mort en 1994, mais où a été également commis le massacre des déplacés
hutus, il n'y pas eu un mot sur le sort de ces derniers. Au
contraire, le président de la République a fait part d'une " idée "
sur laquelle les responsables du pays devraient réfléchir : les actes
de génocide ayant été commis " au nom des Hutus ", et même si tous
n'y avaient pas participé, les Hutus ne devraient-ils pas demander
collectivement le pardon d'un crime commis en leur nom ?
En novembre 1999, l'association Ibuka terminait le recensement des
victimes du génocide en préfecture de Kibuye. Il avait été décidé de
ne pas distinguer victimes tutsies et victimes hutues, ce que le
Président d'Ibuka annonça en ces termes : " D'avril à juillet 1994,
un génocide fut perpétré au Rwanda. Plusieurs personnes, des Batutsi
en particulier et tous ceux qui pouvaient s'identifier à eux soit par
alliance, amitié ou même par leur physionomie dans les milieux non
familiers y ont trouvé la mort la plus atroce []. " Il ne
s'agissait pas d'identification. Certes, des Hutus ont été tués à
cause de leur physique qui les désignait comme Tutsis à leurs
assassins. Mais ceux qui perdirent la vie parce que, amis ou alliés
de Tutsis, ils cherchaient à les protéger pour des raisons morales ou
politiques, agissaient en êtres humains, et non pas en simili-Tutsis
s'opposant à des Hutus." (f)
TO BE OR NOT TO BE, that is the question
 
Aussi bien pour Paul MBARAGA, pour Pasteur Bizimungu que pour TOUT LE MONDE.
 
ÊTRE OU N'ÊTRE PAS.
 
C'est la seule explication à l'excès de zèle de certains parmi les plus éminents éminents membres du FPR.
 
Nikozitambirwa
 
------------------------------
(a) "Ndashimira byumwihaliko Perezida wa Repubulika, Perezida wa Repubulika, General Major Paul KAGAME, uherutse mu Budage mu kwezi kwa gicurasi kuyu mwaka, maze mu mibonano ye nAbanyarwanda babiyo, akaba yarangeneye umwanya  wumwihaliko ntali mbyiteze, bimbera nko kubonekerwa kuko ali nabyo byanyeretse ko natinze gusura u Rwanda ntinya balinga. " (Paul Mbaraga)
i.e.: "Je remercie particulièrement le Président de la République, le Général Paul Kagame qui, lors de son dernier passage en Allemagne au mois de mai de cette année, dans le cadre de ses entretiens avec les Rwandais de la diaspora, m'a réservé un traitement particulier de faveur auquel je ne m'attendais pas, à tel point que j'ai cru à une véritable apparition inattendue, ce qui m'a convaincu qu'il était grand temps que je rende visite au Rwanda, car je ne craignais en réalité qu'un fantôme."
 
(b) "Nashimye igitekerezo umuryango IBUKA wagize hambere cyo gukora recensement yabahutu bintwali bemeye gupfana nabatutsi aho gutiza umulindi interahamwe zabahigaga. "
 
(c) Paul Rusesabagina
      2000 Recipient of the Immortal Chaplains Prize for Humanity
 
      What follows are two articles written about Paul Rusesabagina's role in saving thousands of lives during the Rawandan Genocide.
    
            Human Rights Watch report of the Rwanda Massacre
            An Exceptional Case: The Hotel Mille Collines
 
            In the first month of the genocide, international authorities once spoke clearly to avert slaughter. They were heeded immediately.
 
            Beginning on April 7, hundreds of people-most of them Tutsi or Hutu threatened by Hutu Power supporters-took shelter at the Mille Collines, a luxury hotel in central Kigali owned by Sabena airlines. Although set apart from city streets by its spacious, well-groomed grounds, this expensive hotel offered no defense against attack beyond its international connections. On April 15, Paul Rusesabagina, temporarily manager of the hotel, called for its protection in an interview with a Belgian newspaper, as did an official of Sabena, who spoke on Belgian television. Rwandan authorities responded by posting some National Police at the hotel. In later contacts with the press and others, by telephone calls and fax messages, occupants of the hotel made the Mille Collines a symbol of the fear and anguish suffered by the Tutsi and others during these weeks.
 
            On April 23, a young lieutenant of the Department of Military Intelligence, reportedly a nephew of Bagosora named Iyakamuremye, arrived at the hotel at around 6 a.m. and ordered Rusesabagina to turn out everyone who had sought shelter there. Told that he had half an hour to comply with the order, Rusesabagina went up to the roof and saw that the building was surrounded by military and militia. He and several of the occupants began telephoning influential persons abroad, appealing urgently for help. Their calls were presumably relayed byrepresentatives of Sabena, who would have been eager both to save lives and to protect their costly investment. According to Rusesabagina, one of the foreign authorities called from the hotel was the Director General of the French Foreign Ministry. Before the half hour had elapsed, a colonel from the National Police arrived to end the siege and to oblige the lieutenant to leave.
 
            In a similar incident on May 13, a captain came to the hotel in the morning to warn that there would be an attack at 4 in the afternoon. On that day, the French Foreign Ministry "received a fax from the hotel saying that Rwandan government forces plan to massacre all the occupants of the hotel in the next few hours." It directed its representative at the U.N. to inform the secretariat of the threat and presumably also brought pressure to bear directly on authorities in Kigali, as others may have done also. The attack never took place.
 
            None of the people who took shelter at the hotel was killed during the genocide and none was killed at a small number of other sites under foreign protection, like the hospital in Kigali run by Doctors Without Borders and the International Committee of the Red Cross. Perhaps these sanctuaries could not have been replicated so successfully elsewhere. But certainly it would have been right to try.
 
 
 
          
      
    
            Excerpt from
 
            A share in the genocide
 
            The West must share the responsibility for killings in Rwanda and Bosnia. Victoria Brittain and Jonathan Steele on the price of doing nothing
            We wish to inform you that tomorrow we will be killed with our families by Philip Gourevitch 356pp, Picador, £18.99
 
            Saturday March 13, 1999
            The Guardian
 
             Paul Rusesabagina was the manager of the Hotel Milles Collines during the first week of genocide, and he is one such. Gourevitch describes how Rusesabagina spent his days buying lives of Tutsis with liquor, reasoning, persuading, so that each band of killers who came to the hotel to take out various Tutsis on their lists for killing somehow ended up going away. Mr Rusesabagina would then stay up until four in the morning using the one phone line which the Hutu Power authorities had not managed to cut off as they did not know its number, sending faxes to Bill Clinton, ringing the French Foreign Ministry, ringing the King of Belgium, telling them what was going on.
 
            One of the Tutsis he protected, Thomas Kamilindi, a journalist who had had several brushes with death before he managed to get to the hotel, used the phone to give an interview to French radio. 'I described how we lived, with no water - drinking the swimming pool - and how it was with the killing . . . '. The interview was broadcast and next day a soldier arrived at the hotel to assassinate him. In this extraordinary intimate genocide most people knew their killers, friends, neighbours, family members. Thomas moved into a friend's room, used the house phone to get his wife to find out the name of the soldier. 'He had been a friend since childhood, so I called him and said, 'OK, I'm coming,' and I went. He explained that the military command wanted me dead. Then he said, in effect, 'I don't know who's going to kill you. I can't do it. But I'm leaving the hotel and they'll send someone for sure to kill you.' Nobody else came for me.' The Rwandese individuals who spent time with Gourevitch have lived through the unthinkable, and many made choices of unbelievable bravery. From the hotel manager to Vice President Kagame, who finally emerges here from the usual cliches of the 'strongman', these are modest people, who see their extraordinary lives as just a series of problems which had to be solved. Gourevitch's pages make them live. Knowing them, Rwanda becomes not just a word associated with horror.
 
            The real horror in this story is how well Gourevich brings out that it was not only the victims who knew precisely what Hutu Power planned and how it was carried out: the UN's appalling negligence has been well documented, as has the responsibility of many church leaders. Bill Clinton, unlike the others whose guilt springs fresh out of these pages, has even made an apology.
 
            This is not quite good enough. Many of the players themselves and their international supporters now involved in the wars in and around Congo have preferred not to understand either the genocide or its perpetuation for more than a year by the UN's camps in Zaire. To understand what happened is to know who is guilty of this historic crime against humanity, and to know that the guilty men are not just the tens of thousands in pink pyjamas in Rwanda's overcrowded prisons. This crime is one which our common humanity has an obligation to pay for. Gourevitch's short book should be compulsory reading for Heads of State and Ministers of Defence all over Africa, as well as for all UN officials involved in peace- keeping operations and humanitarian aid, from the Secretary General on down, and the heads of missionary orders in the US, France and Belgium.
 
            © Copyright Guardian Media Group plc. 1999
 
           
http://www.immortalchaplains.org/Prize/Ceremony2000/Rusesabagina/rusesabagina.htm
 
 
       
 
(d) "RESCAPES ET LEURS SAUVEURS
Le président d'IBUKA, association des rescapés du
génocide de Batutsi, Antoine Mugesera, a
entrepris "le recensement parmi les Hutus et les
étrangers,qui ont sauvé des Batutsi pendant le
génocide de 1994. Il faut le montrer comme modèle
à la société", a indiqué M. Mugesera.
La méthodologie est encore à affiner, mais nous
avons une structure et des représentants dans
chaque commune, sur chaque colline, qui nous
permettront d'établir une première liste à partir
des déclarations des rescapés", a-t-il expliqué.
"Une équipe spéciale sera chargée de la
vérification de ces premières informations, et
notamment de la vérification des cas douteux", a
ajouté le président d'Ibuka, qui s'exprimait au
lendemain de la cérémonie de clôture, dimanche à
Kigali, de "trois mois de deuil en mémoire des
victimes du génocide". (from:  Charles Sheja <
csheja@y...> ;
date:  Thu Jul 19, 2001  10:28 am;
subject:  LES CENT JOURS DE GENOCIDE DE BATUTSI
http://groups.yahoo.com/group/rwanda-l/message/17881 )
 
(e) Témoignage de Deus Kagiraneza
Sénat de Belgique
Session ordinaire 2001-2002
Commission d'enquête parlementaire «Grands Lacs»
Auditions Vendredi 1er mars 2002
Réunion de l'après-midi
 
http://www.senat.be/crv/GR/gr-14.html
 
"les Belges qui sont venus à Kigali pour la commémoration du 7 avril 1998, je crois, ont demandé pardon pour des crânes et des ossements qui sont étalés là-bas. C'était une façon de pousser au pathétique, à la culpabilité de n'avoir pas apporter son aide. Or, c'est le FPR qui a demandé qu'il n'y ait pas assistance. Je ne voudrais pas utiliser les morts, mais on a dit que tous ces crânes n'était pas forcément ceux de Tutsis. On ne peut pas exhiber des Hutus qui seraient morts sous des balles perdues ou intentionnelles. En effet, ils venaient avec des gourdins et des machettes pour attaquer une armée bien organisée et bien structurée.
On peut tenter de me prouver le contraire, mais je pense que l'on a enterré ces gens qui mouraient au front et qui étaient des cibles légitimes ou non. On ne peut pas montrer où ils ont été enterrés. Alors on a déterré tous ces crânes, on les a amenés là-bas. On leur a appliqué l'étiquette de Tutsi, ce qui n'est pas vrai. Comme vous le savez, pendant la guerre, on doit rapidement enterrer les cadavres, qu'ils soient de chiens, d'oiseaux, de vaches, de Hutus, de Tutsis, de Blancs, etc., afin d'éviter les épidémies. Parfois, il s'agit de fosses communes. Or, pour commémorer le début du génocide, on expose ces crânes, ces ossements pour exciter la pitié de la Communauté internationale afin qu'elle ferme les yeux sur les bêtises qui sont en train d'être commises dans les pays limitrophes."
 
(f) *Rony Brauman, membre de MSF, auteur de Devant le mal. Rwanda : un génocide en direct, Paris, arléa, 1994.
* Stephen Smith, journaliste à Libération.
* Claudine Vidal, CNRS, Centre d'Études africaines, EHESS, co-éditeur (avec Marc Le Pape) de " Les politiques de la haine. Rwanda-Burundi, 1994-1995 ", Les Temps Modernes, juill-août 1995, n° 583.
 
http://groups.yahoo.com/group/uRwanda_rwacu/message/446
Voir aussi, dans le même sens, (Claudine VIDAL, "Les commémorations du génocide au Rwanda", paru dans "LES TEMPS MODERNES", 613, mars-avril-mai 2001.)
Madame Claudine Vidal a analysé de façon critique la position exprimée par Ibuka en novembre 1999 et qui consistait à ne pas distinguer les victimes hutues du génocide sous prétexte quils auraient été identifiés aux Tutsis " dans les milieux non familiers "...  autrement dit, tués par erreur et non parce quils auraient eu une attitude dopposition au génocide. Elle constate que: 

"La qualité de victime ne pouvait donc être reconnue quaux seuls Tutsis : était annihilé le fait que de très nombreux Hutus ont été tués, eux et toute leur famille, sur ordre des responsables du génocide parce quils étaient des opposants notoires à la politique de massacres. Dans certaines régions, également, de simples Hutus ont sauvé des Tutsis au péril de leur propre vie. Cependant, le discours des autorités ne donne pas à ces " justes " la place qui devrait leur revenir et suspecte de " négationnisme " les projets visant à rappeler cette vérité. En novembre 1999, lassociation Ibuka terminait le recensement des victimes du génocide en préfecture de Kibuye. Il avait été décidé de ne pas distinguer victimes tutsies et victimes hutues, ce que dans son allocution aux cérémonies de présentation du recensement, le président dIbuka annonça en ces termes :  " Davril à juillet 1994, un génocide fut perpétré au Rwanda. Plusieurs personnes, des Batutsi en particulier et tous ceux qui pouvaient sidentifier à eux soit par alliance, amitié ou même par leur physionomie dans les milieux non familiers, y ont trouvé la mort la plus atroce. [Discours du président dIbuka aux cérémonies de présentation du Dictionnaire Nominatif des Victimes du génocide en Préfecture de Kibuye. Texte sans date, transmis aux agences de presse.] " Il ne sagissait pas didentification. Certes, des Hutus ont été tués à cause de leur physique qui les désignait comme Tutsis à leurs assassins. Mais ceux qui perdirent la vie, parce quils avaient cherché à protéger des Tutsis pour des raisons morales ou politiques, agissaient en êtres humains et non pas en Hutus " identifiés " à des Tutsis, autrement dit en simili-Tutsis sopposant à des Hutus."
Une ONG belge, lex-Réseau des Citoyens a longtemps demandé la reconnaissance des " Justes " et il lui a toujours été opposé une réponse négative : " ce nétait pas le moment, ce nétait politiquement pas possible ". Et comment ce " recensement " sera-t-il opéré, jentends par là dans quelles conditions dhonnêteté ? Comment Ibuka ose entreprendre un recensement des " Justes " alors que des personnalités compromises dans le génocide au su de tous occupent des postes importants qui leur ont été attribués par le FPR, que dautres, qui sont innocentes, sont accusées, elles, davoir eu une conduite criminelle ?

----- Original Message -----
From: paul mbraga
To:
rwanda-l@yahoogroups.com
Sent: Saturday, November 02, 2002 12:34 PM
Subject: [rwanda-l] Mbaraga déclaration Kigali

 Bavandimwe ku rubuga rwa Rwana-l. Ndabaramukije kandi nshimiye mwese abahagurukiye kugira icyo mutangaza ku butumwa natangarije i Kigali mu nama y'ubumwe n'ubwiyunge. Abakomeza gusebanya ntibazambona mu mutego wabo. Nsabye gusa abiha kunyitirira amagambo bayashyize mu tubago guillemets, gukoresha amagambo no kuyakurikiranya uko nayatangaje batayahinduye. Niyo mpamvu niyemeje kubaha texte uko nayitangaje.
Naho abavuga ko nagerageje gusenyera opposition muli FPR! nubwo ntarabona  umwanya wo gusoma nitonze ibyo banditse, ndongera kuvuga nihanukiriye ko ukora opposition yumva akorera igihugu cye n'inyungu z'abanyarwanda, naze akorere opposition mu gihugu cy'u Rwanda, bigiye gushoboka mu minsi mike gukorera politiki muli multipartisme. Ntimuzibeshye opposition y'ubu siyo yo muli 1991. Impunzi z'ubu sizo muli 1959, 1973; ingamba zo gutahuka mu gihugu ntizishobora guhwana kuko contexte si imwe. Mu Rwanda hali uburyo bushoboka gukora politiki mu mahoro no mu guharanira kubikorana ubwisanzure buhagije. Ibyo bishaka aliko ko inyaryenge zitahuka zikavugira mu Rwanda. Biragaragara ko amategeko ahali bagerageje kuganira n'abanyarwanda benshi hirya no hino. Mwe mukiyakenga  muzabaze miliyoni z'abanyarwanda zili mu gihugu icyo babatekerezaho! mubimenye mwagira humilité yo kubegera mugakorera iruhande rwabo. Ninabwo buryo bwonyine jye mbona bwaha ingufu abashaka kugira ibyo bakosora muli politiki y'igihugu kubigeraho. Abategereje ko ngo abanyamahanga alibo bazabanza kubaterekera demokarasi mu gihugu cyabo ngo babone batahe balibeshya. Ni mwe mugomba kwinjira mu gihugu mugatoza demokarasi mwifatanyije n'abandi. Ibi bihe ni byiza kugera kuliyo ntego. Hali ikindi gihe imyifatire ya bamwe izatuma ibishoboka ubu bitazaba bigishobotse niba bidafatiwe mu nzira nziza jye mbona ubungubu mu Rwanda.
Muzaze muhure na ba basirikari bavanywe ku ngufu i Libreville twali tuzi ko babishe maze babaganirire ubumwe n'ubwiyunge mu gisirikari. Muzaze mubaze ababyeyi babakene babona uburyo bwo kohereza abana babo mu ishuli binyujijwe mu nzira z'iringaniza zitegeka ko nta mwana ugomba kubura ishuli bitewe n'ubukene.
Ibibazo ni byinshi nta gihe kandi bitazaba bihali. Jye ndabona aliko ubu hali chance nyinshi ko twakorera hamwe twese mu gihugu tukava mu gaco ko kuvugira hanze bamwe bakomeza kwibwira ko alibyo bibaha imbaraga!
Paul MBARAGA
 
IJAMBO PAUL MBARAGA AGEZA KU BANYARWANDA
MU CYICARO CYA KABILI CYINAMA YIGIHUGU
YUBUMWE NUBWIYUNGE, 
KIGALI  26 28 OCTOBER, 2002
 
Banyacyubahiro mwese muteraniye hano!
Bavandimwe dusangiye urwatubyaye, Rwanda nziza!
Ndabaramukije nurukumbuzi rwinshi nali mfitiye u Rwanda nyuma yimyaka cumi nibili nali maze mu mahanga!
 
Ni ishema lihebuje kuli jye wumuturage usanzwe kuba mpawe uyu mwanya wo kuvuga ijambo imbere yabanyacyubahiro bikirenga bigihugu cyanjye, abahagarariye ibihugu byabo mu Rwanda, nabandi bashyitsi bimena; mulibo nkaba ndamukije ministre Zubber wa Rhénanie Palatinat. Nsanzwe nzwi na bamwe ko ndi  umunyamakuru aliko ndifuza ko ibitekerezo byanjye byakirwa ku ruhande rwumunyarwanda utekereza kandi ukunda icyateza igihugu cye imbere. Ndavuga kandi umutima wanjye wuzuye umunezero kubera ko  nasanze u Rwanda rurimo amahoro nurugwiro ntatekerezaga nkili hanze. Nubwo hakili ibibazo byinshi cyane cyane byubukene mu cyaro,  nubwo hakiri inzira ndende yo kunonosora no kwimakaza  demokarasi  mu gihugu cyacu, nashimishijwe no gusanga abategetsi bafite ubushake bwo kubigeraho. Bamwe muli bo twali  twaraganiriye  duhuriye mu mahanga bali mu butumwa bwigihugu.  Ninabyo byampaye  ihumure  ryo  kwiyizira mu Rwanda nkirebera aho Leta yUbumwe nUbwiyunge irugejeje.  Aha ndashimira Ambasade yu Rwanda mu Budage yagiye inyorohereza imibonano nizo ntumwa zu Rwanda.
 
Ndashimira byumwihaliko Perezida wa Repubulika, General Major Paul KAGAME, uherutse mu Budage mu kwezi kwa gicurasi kuyu mwaka, maze mu mibonano ye nAbanyarwanda babiyo, akaba yarangeneye umwanya  wumwihaliko ntali mbyiteze, bimbera nko kubonekerwa kuko ali nabyo byanyeretse ko natinze gusura u Rwanda ntinya balinga. Ndifuza ko nabandi Banyarwanda bagishidikanya bakwiyemeza nkanjye kuza gusogongera ku munezero nagize ninjiye mu Rwanda.  Ndamutse nsubiye mu mahanga kandi, nzaba ambasaderi utanga ubuhamya kwisura nasanganye u Rwanda, idafite aho ihuriye nabirirwa baruharabika ku mpamvu za propagande. Jyewe ku giti cyanjye, ubu niyemeje gufatanya nabafite ibitekerezo byubaka.
Nshimiye nihanukiriye Komisiyo yUbumwe nUbwiyunge yanyakiriye neza kuva nagera ino, ikaba yarananteganyilije uyu mwanya mboneyeho kugira icyo mbwira Abanyarwanda. Abali  inyuma yigihugu iyo naturutse nagerageje kubumvisha ko iyi Komisiyo yUbumwe nUbwiyunge ali uruhumekero rwa politiki zose igihugu kiyobowemo. Mbumvisha ko bali bakwiye kwemera ubutumire bahawe maze ibibazo byose banenga ku butegetsi bakabivugira muli iki cyicaro tulimo. Abatitabye ubwo butumire, ndibwira ko bacyereza abandi kugera vuba ku ntego yUbwiyunge. Mfite icyizere aliko ko umwaka utaha abakili bazima mu mitima yabo dushobora kuzaba tuli kumwe muli iyi ngoro iranga demokarasi duharanira.
Nshimiye nabandi bategetsi bo mu nzego zo hejuru bali hano nabo, bakaba barampaye umwanya wumwihaliko wo kuganira nabo muli iyi minsi ndi ino. Natangajwe nurugwiro  bose banyeretse, bigomwe kandi imilimo myinshi bahorana.
Mureke nkomeze ntangare rero: Rwanda nziza bise u Rwanda rwimisozi igihumbi, banarwita Rwanda rwibibazo igihumbi, nasanze ali na Rwanda rwibitangaza igihumbi. Uwakurikiye hafi amahano yabaye muli iki gihugu cyacu mu minsi 100 ya genocide mu wi 1994, ni ibitangaza koko kubona  mu myaka mike itarenze itanu Abanyarwanda barashoboye kongera guhagarara bagashinga ibendera ryabo basingiza hamwe umuco nyarwanda. Tuzi imyaka igihugu cya Somaliya kimaze gishakisha gushyiraho guvernema yUbumwe bikaba bikiyigoye nubu, nubwo numvise ko hali amasezerano baraye bagezeho i Nayirobi aliko hakaba hali imitwe ibili yanze kuyasinya; nyamara ntawagereranya ibyabaye muli icyo gihugu namarorerwa yabaye iwacu. Ibyashobotse iwacu ni ukubera intwali zabihagazemo zigera ku bikorwa byibitangaza igihumbi. Abagabo nabagore bakoze muli iki gihugu kuva muli nyakanga 1994 kugezubu bakwiye kubishimirwa byikirenga bakanabiherwa imidali. Bakoze mu bihe bikomeye bazura u Rwanda nImitima yAbarokotse. Ntibitangaje ko muli uko gukora mu bihe bikomeye nyuma yamahano yaramaze kuba, habayemo ibibazo bibangamiye ikiremwa muntu byagiye byamaganwa. Nanjye ubwanjye narabyamaganye nihanukiriye bigezaho bamwe banyita IGIPINGA. Havutsemo namatage mu bitekerezo yatumye bamwe muli izo ntwali navuze bitandukanya nabandi muli  leta cyangwa leta ikabasezerera imaze kubona ko bataye umurongo wa politiki bali baliyemeje batangira urugamba.
Mu gihe u Rwanda rugiye gusohoka mu kivi cya nyuma cyinzibacyuho, byaba byiza abo bagabo nabagore babaye intwali muli iyi myaka 8 ishize bongeye bakiyunga nabo batanye ku matage ya politiki uretse abo ankete zaba zaratahuyeho uruhare muli Genocide.  Bityo abategetsi  bakabera Abanyarwanda urugero muli gahunda yUbumwe nUbwiyunge.
 Iyo gahunda hashize iminsi yamamazwa mu bucamanza bweguriwe umuco karande wa Gacaca. Iyo ngamba narayishigikiye kandi nilingiyeko izakomeza kuyoboranwa ubushishozi kugira ngo igere ku ntego zayo. Mu mpaka za Gacaca, twumvise ko hali abaturage bavanga ibibazo bya genocide nicyunamo cyababo bapfuye ku bundi buryo. Birakwiye kumvikana neza ko ibibazo bya genocide bili ukwabyo ntibyitiranywe nubundi bwicanyi bwabaye. Abanyarwanda bagomba kandi kumva ko ikibazo cya genocide yemejwe mu Rwanda kibareba bose, abahutu-abatwa nabatutsi, ntibakigire ikibazo cyumwihaliko cyabatutsi gusa. Si Abanyarwanda gusa kandi, kireba namahanga yose, niyo mpamvu na lONU yashyizeho urukiko rwahawe inshingano yo kuburanisha abagize uruhare muli genocide mu Rwanda.
Icyunamo nacyo aliko kigomba kurushaho guhuza Abanyarwanda mu kababaro kabavandimwe babo bazize genocide aho kubavanguramo abere nababisha. Ako kababaro nako kakavutswamo ingufu zo kurahirira hamwe ko ntawuzongera gukongeza Genocide mu Rwanda. Nashimye igitekerezo umuryango IBUKA wagize hambere cyo gukora recensement yabahutu bintwali bemeye gupfana nabatutsi aho gutiza umulindi interahamwe zabahigaga. Ndibwira ko byafasha ubwiyunge humvikanye nakababaro kimiryango yabandi Banyarwanda itarashobora nayo guhamba ababo mu cyubahiro kuko kugezubu himilijwe imbere gusa abazize genocide. Niyo mpamvu abaturage bamwe bakomeje kuvanga intimba yabo nibibazo bya genocide bikaba byaviramo gucubya genocide  mu mitima yAbanyarwanda bamwe. Leta yatekereza nubundi buryo bwo kwibuka nabandi Banyarwanda bose baguye mu ntambara cyangwa bakazira ibindi byakuruwe nintambara nkindwara, gusiragira ku misozi no mu mashyamba batazi iyo bagana, inzara no kwiheba. Ibi kandi ntaho bihuliye na ya théorie ya double genocide.
Mu ruzinduko Umunyamabanga nyubahirizategeko wa komisiyo yUbumwe nUbwiyunge aherutsemo nawe mu Budage, yaganiriye nabagize komite ya diaspora mu Budage nanjye ndimo, tumubaza impamvu Ababiligi, Abafaransa ndetse na lONU bafashe umwanya wo kwicara bakisuzumamo uruhare bagize mu nkonkobotsi ya genocide mu Rwanda, aliko Abanyarwanda nyirubwite tukaba tutarafata iyo ngamba ya DEBAT NATIONAL twisuzuma ubwacu uruhare twabigizemo uretse urwo tuzi rwInterahamwe. Twabuze iki mu mitima yacu,  mu muco wacu kugirango aliya mahano yo muli 94 atuvukemo? Icyo gitekerezo Umunyamabanga-nyubahirizategeko wa komisiyo yUbumwe nUbwiyunge yaracyakiriye avuga ko gifite ishingiro, none nsabye ko iyi nama ya kabili yUbumwe nUbwiyunge yakigira icyayo kandi igafata umwanzuro wo kuzagishyira mu bikorwa.
Jyewe ubwanjye munyemerere nsabe Abanyarwanda imbabazi: mu gihe ababisha bali batangiye genocide hano mu Rwanda, mu minsi ya mbere yakurikiye iyicwa ryuwahoze ali umukuru wigihugu, hali umunyamakuru wa Radio Rwanda wampamagaye mu Budage ati turashaka umunyarwanda uli mu mahanga twabaza uko iyo ngiyo mukurikirana ibibera hano mu Rwanda. Namwemereye ko yambaza ubwanjye.  Iyo nali ndi twali tutarasobanukirwa neza ibili kubera mu Rwanda niba ali genocide cyangwa niba imirambo myinshi yabantu twali twatangiye kubona kuli za TV ali abantu baguye ku rugamba. Ijambo genocide ryali litarakoreshwa nibinyamakuru byavugaga inkuru zi Rwanda. Twumvaga ndetse icyo gihe ko na bwana CLINTON wari Perezida wa Leta zunze ubumwe za Amerika yarari kubuza administration ye gukoresha ijambo genocide ku bili kubera mu Rwanda. Nta nibanga rya genocide nali mfite ubwanjye. Aho namenyeye ko abantu bishwe muli iki gihugu bazira ubwoko bwabo gusa narabyamagannye uko nshoboye aho mboneye umwanya hose.
Icyo nicuza nuko nubwo nanjye nali umunyamakuru, nashubije ibibazo bya wa munyamakuru wa Radio Rwanda mu magambo alimo amarangamutima ndetse nuburakali cyangwa ubuhubutsi bigaragazwa nuko icyo gihe nashinjaga FPR ko aliyo yongeye gushora intambara imaze no kwivugana umukuru wigihugu.  Muli iyo minsi havugwaga imishyikirano hagati yabashyamiranye, FPR yanga kuvugana na Leta ya KAMBANDA ivuga ko ahubwo yakwemera  kuvugana nabasirikare. Ibyo nabyo narabyamagannye mvuga ko FPR iri gushaka guca Abanyarwanda mo ibice, nshimangira ko ikwiye kuvugana na Leta yagiyeho. Ibyo byatumye bamwe bavuga ko nali nshyigikiye Leta yabicanyi. Uwanyihanganira aliko yasanga nali mpangayikishijwe nuko mu gihe cyamarorerwa yaratangiye,  Leta yali imaze kujyaho yagaragaza ubushobozi bwayo mu guhagarika ubwicanyi. Kuba Leta ya Kambanda yaba yaragiyeho mu buryo bunyuranije namategeko, uburyo abali bayigize batoranijwe, sinabitekerejeho cyane kuko nasangaga ko mu makuba nkayo byali kurushaho gutera inkeke habaye icyuho kirekire mu butegetsi, dore ko Perezida na ministre wintebe ndetse na Perezida wurukiko rwikirenga bali bamaze kwicwa.
Hali mwene wacu wandikaga ikinyamakuru kizwi cyane nAbanyarwanda cyitwa IMPURUZA, twigeze kuganira birebire cyane kuli internet. Maze muruko guterana amagambo yisobanuye ko kuli we ikipi ye yali FPR ati niyo mpamvu nayogezaga nimirya yanjye yose. Jye namushubije ko ikipi yanjye yali amahoro. Partis zali zaragiyeho aliko nali naranze kugira iyo mfatamo ikarta. Nali gushyigikira uwazana amahoro uwaliwe wese. Sinabonaga rero ko FPR aliyo igiye kuzana amahoro. Kwanga intambara kandi ntibivuga ko narwanyaga umurongo wose wa politiki ya FPR. Politiki FPR yatangaje igitangira intambara yali politiki ishaka demokarasi, nanjye ndayiharanira nubu. Nubu amahame remezo yumuryango FPR nasomye mbona afite ireme ryo gushyigikirwa. Ikijya kimbabaza aliko nuko kubera kwitiranya ibintu nabantu, hali abakunze kugerekera  utarashyigikiye FPR ko ngo yanga Abatutsi. Abatekereza batyo ndibwira ko basenyera FPR kuko FPR ntangiye kumenya ali umuryango wakira Abanyarwanda bose bemeye amahame remezo yawo. Naho ababintekerejeho ko nanga abatutsi banyibeshyeho, nikimenyimenyi nuko muli Nyakanga 1973, abanzi i Butare muli IPN bazi ko nashyizwe kuli ya malisti yirukanaga abatutsi banziza ko ngo mbana nabatutsi gusa. Sinigeze mpinduka, nubu nkomeje kubana na bene wacu ntibajije aho baturuka cyangwa ubwoko bwabo.
Ndemera aliko ko abiyumvishije  ko ndwanya FPR kandi bo aliyo batezeho kubohorwa, bumvise ko mbashinyagurira. Icyo ntakwemera uko bili kose aliko,  nuwangerekera ko naba narahamagaliye Abahutu kwica Abatutsi. Sinigeze nkoresha iyo mvugo.
Kwibutsa ibi byose ntibinshimishije kuko nzi ko hali abo byongera kubabaza cyangwa kurakaza, aliko sinasaba imbabazi ntabanje kwirega. Nahisemo kubivuga kuko bikomeye kandi bikaba byaratumye Abanyarwanda bamwe bambonamo isura idahuje nukuli kwimyifatire yanjye.
Nali maze igihe rero nifuza gusaba imbabazi  ingabo za APR kubera amagambo yanjye yaba yarumvikanye nkamacantege ku rugamba! Nsabye  imbabazi Abanyarwanda bose bababajwe nimvugo yanjye maze gusesengura. Nsabye imbabazi FPR nageretseho urupfu rwa Habyarimana nta ankete yali yagaragaza ko ali impamo.  Niba babinyemereye,  ndabyilingiye kuli FPR kuko nakiliwe neza numunyamabanga mukuru wayo mu ngoro yayo ku Kimihurura, ndetse na  mbere yaho, muli gicurasi iheruka, na Perezida wa FPR akaba yaranyakiriye ku meza ye.
None kuli iyi nama ya kabili yUbumwe nUbwiyunge nsezeranije Abanyarwanda bose ko ubu niyemeje kwimiliza imbere gufatanya nabubaka u Rwanda. Abazashaka kurutera no kurusenya nzafatanya namwe kubarwanya.
Murakoze